Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - クロアチア語-フランス語 - ja isto volim te srce moj dozvolizcu da me volim...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: クロアチア語フランス語英語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ja isto volim te srce moj dozvolizcu da me volim...
テキスト
MC17様が投稿しました
原稿の言語: クロアチア語

ja isto volim te srce moj. dozvolizcu da me volim ne brini! volim te jako




Dazvoli mi da te volim

タイトル
Moi aussi je t'aime mon coeur. Je te permettrais de m'aimer...
翻訳
フランス語

pmusic様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Moi aussi je t'aime mon coeur. Je te permettrais de m'aimer ne t'en fais pas ! Je t'aime fort.

Permets-moi de t'aimer
翻訳についてのコメント
Bonjour,
La traduction sera approximative, car "dozvolizcu da me volim" voudrait dire quelque chose comme "je permettrais que tu j'aime"... et "Dazvoli" est un mot qui n'existe pas...


Cordialement
Pascal
最終承認・編集者 Francky5591 - 2007年 5月 3日 09:24