Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Yunanca - A: Look, it's a bird! B: No, it's a plane. ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceYunanca

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
A: Look, it's a bird! B: No, it's a plane. ...
Metin
Öneri dukemasuya
Kaynak dil: İngilizce

A: Look, it's a bird!

B: No, it's a plane.

A: You're wrong. It's Superman.

B: It really is. Superman is just too cool! He flies so fast!

A: That’s right. He really is a hero.

B: Plus he’s super handsome! Look, he smiled at me!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This is a dialogue from Chinese Pod. Thanks!

Başlık
Α: Κοίτα είναι ένα πουλί! Β: Όχι είναι ένα αεροπλάνο...
Tercüme
Yunanca

Çeviri ageliki
Hedef dil: Yunanca

Α: Κοίτα είναι ένα πουλί!
Β: Όχι είναι ένα αεροπλάνο.
Α: Λάθος. Είναι ο superman.
Β: Πράγματι. Ο superman είναι τόσο άνετος! Πετάει τόσο γρήγορα!
Α: Ακριβώς. Είναι πραγματικά ήρωας.
Β: Συν του ότι είναι πολύ όμορφος! Κοίτα, μου χαμογέλασε!
En son chrysso91 tarafından onaylandı - 8 Ekim 2007 15:30





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

1 Ekim 2007 06:26

dukemasuya
Mesaj Sayısı: 5
I would just like to say two things.

1. What is the meaning of the word τόσο? When it says "He flies so fast" it means that he flies very fast.

2. When it says "Plus he's super handsome", the "plus" really means "and".

I only say these things as I am not completely fluent in Greek and just want to make sure that the proper context has been picked up. Thanks!

1 Ekim 2007 06:59

ageliki
Mesaj Sayısı: 2
ok..i understand i just used words with similar meaning sorry..
we could, say he flies so fast = πετάει πολύ γρήγορα

plus =and = και = συν
"συν" and "και" means the same thing "and".