Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Język perski-Angielski - من به رشته کامپیوتر علاقه داشتم Ùˆ برادرم در این...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Język perskiAngielski

Kategoria List / Email - Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
من به رشته کامپیوتر علاقه داشتم و برادرم در این...
Tekst
Wprowadzone przez c30tehran
Język źródłowy: Język perski

من به رشته کامپیوتر علاقه داشتم
و برادرم در این رشته کار می کرد و از آینده این رشته مطمئن بودم و من احساس می کردم در این رشته موفق بشوم ولی متاسفانه به دلیل دو شغله بودن نتوانستم در درس خواندن موفق بشوم
Uwagi na temat tłumaczenia
متن ساده

Tytuł
I was interested in computers
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez hirod
Język docelowy: Angielski

I was interested in computer science and my brother was working in this field. In addition I was sure about the future of this field.
I was feeling I would be successful in this field, but unfortunately because of having two jobs I could not become successful through studying.
Uwagi na temat tłumaczenia
the origin was week.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dramati - 2 Luty 2008 21:26





Ostatni Post

Autor
Post

2 Luty 2008 18:00

dramati
Liczba postów: 972
Your original was: was interested in computer science and my brother was working in this field and I was sure about the future of this field and I was feeling I would be successful in this field, but unfortunately because of having two jobs I could not become successful in studying.

Too many "ands". In english to use a word like and too often is not acceptable.

3 Luty 2008 00:31

hirod
Liczba postów: 4
that is why I explained, the original was too weak. It had used too many ands. nonetheless, the text was not modified. cheers

3 Luty 2008 05:06

c30tehran
Liczba postów: 5
اصلاح متن
من به رشته کامپیوتر علاقه داشتم و برادرم در این رشته موفق بود به همین دلیل من هم به موفقیت در این رشته مطمئن بودم ولی متاسفانه به دلیل دو شغله بودن نتوانستم در درس خواندن موفق بشوم

3 Luty 2008 05:24

hirod
Liczba postów: 4
this is a better original text.