Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Персийски език-Английски - من به رشته کامپیوتر علاقه داشتم Ùˆ برادرم در این...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Персийски езикАнглийски

Категория Писмо / Имейл - Битие

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
من به رشته کامپیوتر علاقه داشتم و برادرم در این...
Текст
Предоставено от c30tehran
Език, от който се превежда: Персийски език

من به رشته کامپیوتر علاقه داشتم
و برادرم در این رشته کار می کرد و از آینده این رشته مطمئن بودم و من احساس می کردم در این رشته موفق بشوم ولی متاسفانه به دلیل دو شغله بودن نتوانستم در درس خواندن موفق بشوم
Забележки за превода
متن ساده

Заглавие
I was interested in computers
Превод
Английски

Преведено от hirod
Желан език: Английски

I was interested in computer science and my brother was working in this field. In addition I was sure about the future of this field.
I was feeling I would be successful in this field, but unfortunately because of having two jobs I could not become successful through studying.
Забележки за превода
the origin was week.
За последен път се одобри от dramati - 2 Февруари 2008 21:26





Последно мнение

Автор
Мнение

2 Февруари 2008 18:00

dramati
Общо мнения: 972
Your original was: was interested in computer science and my brother was working in this field and I was sure about the future of this field and I was feeling I would be successful in this field, but unfortunately because of having two jobs I could not become successful in studying.

Too many "ands". In english to use a word like and too often is not acceptable.

3 Февруари 2008 00:31

hirod
Общо мнения: 4
that is why I explained, the original was too weak. It had used too many ands. nonetheless, the text was not modified. cheers

3 Февруари 2008 05:06

c30tehran
Общо мнения: 5
اصلاح متن
من به رشته کامپیوتر علاقه داشتم و برادرم در این رشته موفق بود به همین دلیل من هم به موفقیت در این رشته مطمئن بودم ولی متاسفانه به دلیل دو شغله بودن نتوانستم در درس خواندن موفق بشوم

3 Февруари 2008 05:24

hirod
Общо мнения: 4
this is a better original text.