Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Persiano-Inglese - من به رشته کامپیوتر علاقه داشتم و برادرم در این...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PersianoInglese

Categoria Lettera / Email - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
من به رشته کامپیوتر علاقه داشتم و برادرم در این...
Testo
Aggiunto da c30tehran
Lingua originale: Persiano

من به رشته کامپیوتر علاقه داشتم
و برادرم در این رشته کار می کرد و از آینده این رشته مطمئن بودم و من احساس می کردم در این رشته موفق بشوم ولی متاسفانه به دلیل دو شغله بودن نتوانستم در درس خواندن موفق بشوم
Note sulla traduzione
متن ساده

Titolo
I was interested in computers
Traduzione
Inglese

Tradotto da hirod
Lingua di destinazione: Inglese

I was interested in computer science and my brother was working in this field. In addition I was sure about the future of this field.
I was feeling I would be successful in this field, but unfortunately because of having two jobs I could not become successful through studying.
Note sulla traduzione
the origin was week.
Ultima convalida o modifica di dramati - 2 Febbraio 2008 21:26





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Febbraio 2008 18:00

dramati
Numero di messaggi: 972
Your original was: was interested in computer science and my brother was working in this field and I was sure about the future of this field and I was feeling I would be successful in this field, but unfortunately because of having two jobs I could not become successful in studying.

Too many "ands". In english to use a word like and too often is not acceptable.

3 Febbraio 2008 00:31

hirod
Numero di messaggi: 4
that is why I explained, the original was too weak. It had used too many ands. nonetheless, the text was not modified. cheers

3 Febbraio 2008 05:06

c30tehran
Numero di messaggi: 5
اصلاح متن
من به رشته کامپیوتر علاقه داشتم و برادرم در این رشته موفق بود به همین دلیل من هم به موفقیت در این رشته مطمئن بودم ولی متاسفانه به دلیل دو شغله بودن نتوانستم در درس خواندن موفق بشوم

3 Febbraio 2008 05:24

hirod
Numero di messaggi: 4
this is a better original text.