Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Holenderski-Portugalski brazylijski - Weet je zeker dat ze niet nog een zusje hebben?
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Weet je zeker dat ze niet nog een zusje hebben?
Tekst
Wprowadzone przez
RenataG
Język źródłowy: Holenderski
Weet je zeker dat ze niet nog een zusje hebben?
Tytuł
Você tem certeza de que eles não têm outra irmã mais nova?
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski
Tłumaczone przez
italo07
Język docelowy: Portugalski brazylijski
Você tem certeza de que eles não têm outra irmã mais nova?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
goncin
- 9 Marzec 2008 20:44
Ostatni Post
Autor
Post
9 Marzec 2008 20:19
Angelus
Liczba postów: 1227
outra irmã
mais nova
9 Marzec 2008 20:20
goncin
Liczba postów: 3706
italo07,
It would sound better if it starts with "Você tem certeza de que eles...".
9 Marzec 2008 20:41
italo07
Liczba postów: 1474
Está melhor Angelus & goncin?
9 Marzec 2008 20:44
goncin
Liczba postów: 3706
Perfeito! Aceitando...