Tłumaczenie - Szwedzki-Łacina - jag älskar er förevigtObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
| | | Język źródłowy: Szwedzki
jag älskar er förevigt |
|
| | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez Cammello | Język docelowy: Łacina
Semper ego te amo | Uwagi na temat tłumaczenia | Usually you don't translate the subject if it's a pronoun (like I, You, He, She....)
But in this sentence, so strong, it's used to be |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 17 Maj 2008 13:49
|