ترجمة - سويدي-لاتيني - jag älskar er förevigtحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ![سويدي](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![لاتيني](../images/flag_la.gif)
| | | لغة مصدر: سويدي
jag älskar er förevigt |
|
| | | لغة الهدف: لاتيني
Semper ego te amo | | Usually you don't translate the subject if it's a pronoun (like I, You, He, She....)
But in this sentence, so strong, it's used to be |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 17 نيسان 2008 13:49
|