Tłumaczenie - Hindi-Angielski - Tere dil mein mei saanson ko panaah mil jaye....Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Miłość/ Przyjaźń  Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | Tere dil mein mei saanson ko panaah mil jaye.... | | Język źródłowy: Hindi
Tere dil mein mei saanson ko panaah mil jaye. Tere ishq mein meri jaan fanaa ho jaye | Uwagi na temat tłumaczenia | Vertalen in het Nederlands, Dit is een passage die uit een film komt |
|
| | TłumaczenieAngielski Tłumaczone przez vinoush | Język docelowy: Angielski
May I find rest in your heart. In your love my life was destroyed. | Uwagi na temat tłumaczenia | It's a movie line from "Fanaah" |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 21 Maj 2009 09:07
Ostatni Post | | | | | 10 Maj 2009 16:19 | | | Breaths got shelter in your heart. In your love, my life got destroyed. |
|
|