Перевод - Хинди-Английский - Tere dil mein mei saanson ko panaah mil jaye....Текущий статус Перевод
Данный текст доступен на следующих языках: ![Хинди](../images/lang/btnflag_hi.gif) ![Английский](../images/flag_en.gif)
Категория Любoвь / Дружба ![](../images/note.gif) Для этого перевода требуется передать только общий смысл. | Tere dil mein mei saanson ko panaah mil jaye.... | | Язык, с которого нужно перевести: Хинди
Tere dil mein mei saanson ko panaah mil jaye. Tere ishq mein meri jaan fanaa ho jaye | Комментарии для переводчика | Vertalen in het Nederlands, Dit is een passage die uit een film komt |
|
| | ПереводАнглийский Перевод сделан vinoush | Язык, на который нужно перевести: Английский
May I find rest in your heart. In your love my life was destroyed. | Комментарии для переводчика | It's a movie line from "Fanaah" |
|
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 21 Май 2009 09:07
Последнее сообщение | | | | | 10 Май 2009 16:19 | | ![](../avatars/77984.img) drkppКол-во сообщений: 83 | Breaths got shelter in your heart. In your love, my life got destroyed. |
|
|