Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



15Umseting - Hindiskt-Enskt - Tere dil mein mei saanson ko panaah mil jaye....

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HindisktEnskt

Bólkur Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Tere dil mein mei saanson ko panaah mil jaye....
Tekstur
Framborið av buketnur
Uppruna mál: Hindiskt

Tere dil mein mei saanson ko panaah mil jaye. Tere ishq mein meri jaan fanaa ho jaye
Viðmerking um umsetingina
Vertalen in het Nederlands,
Dit is een passage die uit een film komt

Heiti
Love
Umseting
Enskt

Umsett av vinoush
Ynskt mál: Enskt

May I find rest in your heart. In your love my life was destroyed.
Viðmerking um umsetingina
It's a movie line from "Fanaah"
Góðkent av lilian canale - 21 Mai 2009 09:07





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

10 Mai 2009 16:19

drkpp
Tal av boðum: 83
Breaths got shelter in your heart. In your love, my life got destroyed.