Tłumaczenie - Łacina-Włoski - ratio agendi mei...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Wyrażenie - Życie codzienne | | | Język źródłowy: Łacina Tłumaczone przez Aneta B.
ratio agendi mei plena fidei et sinceritatis est |
|
| | TłumaczenieWłoski Tłumaczone przez Maybe:-) | Język docelowy: Włoski
Il mio modo di agire è pieno di fede e di sincerità . | Uwagi na temat tłumaczenia | fides, fidei = fede (anche in senso di "fiducia")
ratio qui va tradotto "modo" piuttosto che "ragione" (nel senso di "causa") <Efylove> |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Efylove - 20 Maj 2009 09:02
|