Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Італійська - ratio agendi mei...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаЛатинськаІталійськаАнглійськаФарерськаАрабська

Категорія Вислів - Щоденне життя

Заголовок
ratio agendi mei...
Текст
Публікацію зроблено nikolaspao
Мова оригіналу: Латинська Переклад зроблено Aneta B.

ratio agendi mei plena fidei et sinceritatis est

Заголовок
Modo di agire
Переклад
Італійська

Переклад зроблено Maybe:-)
Мова, якою перекладати: Італійська

Il mio modo di agire è pieno di fede e di sincerità.
Пояснення стосовно перекладу
fides, fidei = fede (anche in senso di "fiducia")

ratio qui va tradotto "modo" piuttosto che "ragione" (nel senso di "causa") <Efylove>
Затверджено Efylove - 20 Травня 2009 09:02