Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Portugalski brazylijski - Diga-me com quem andas e eu direi quem anda...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiŁacina

Kategoria Zdanie - Humor

Tytuł
Diga-me com quem andas e eu direi quem anda...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Tarcisio Q.M.Costa
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Diga-me com quem andas e eu direi quem anda contigo.
4 Wrzesień 2009 21:53





Ostatni Post

Autor
Post

19 Wrzesień 2009 13:19

Efylove
Liczba postów: 1015
Is it "Tell me with whom you go and I'll tell you who go with you" ?
Thanks.


CC: lilian canale

19 Wrzesień 2009 14:38

lilian canale
Liczba postów: 14972
, but that 'go' really means : hang around
It is a pun from: "Dime con quien andas y te diré quién eres" (A man is kown by the company he keeps)