Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Francuski - quero ser uma mulher completa pra voce todos os...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiFrancuski

Kategoria Wolne pisanie - Dom/ Rodzina

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
quero ser uma mulher completa pra voce todos os...
Tekst
Wprowadzone przez Rakel costa
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

quero ser uma mulher completa pra voce todos os dias da sua vida.
Uwagi na temat tłumaczenia
frances da frança

Tytuł
Je veux être une femme parfaite pour ...
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez jedi2000
Język docelowy: Francuski

Je veux être une femme parfaite pour vous tous les jours de votre vie
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 1 Październik 2009 17:23





Ostatni Post

Autor
Post

1 Październik 2009 17:16

Francky5591
Liczba postów: 12396
Salut jedi2000, je ne comprends pas l'expression "une femme complète", il faudrait au moins remplacer cette expression par une qui ait un sens en français.

- femme idéale?
- parfaite épouse?

Lilian, could you help? how would you translate "mulher completa" in English?

Thanks a lot!

1 Październik 2009 17:17

Francky5591
Liczba postów: 12396
Sorry Lilian, I forgot the CC

CC: lilian canale

1 Październik 2009 17:21

lilian canale
Liczba postów: 14972
Je pense que "femme parfaite" serait correct.

1 Październik 2009 17:22

Francky5591
Liczba postów: 12396
Merci beaucoup Lilian!

Je vais rectifier, puis valider la traduction.