Tłumaczenie - Turecki-Norweski - hverdagsObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Życie codzienne - Miłość/ Przyjaźń | | Tekst Wprowadzone przez eld | Język źródłowy: Turecki
Ben ÅŸu anda borçlarını düşünüyorum ama belki bir gün olur. | Uwagi na temat tłumaczenia | "ben su anda borclarını dusunuyorum ama belki bir gun olur" -cheesecake |
|
| | TłumaczenieNorweski Tłumaczone przez gamine | Język docelowy: Norweski
NÃ¥ tenker jeg pÃ¥ gjelden din, men kanskje en dag. | Uwagi na temat tłumaczenia | |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Hege - 1 Listopad 2009 18:28
|