Traduzione - Turco-Norvegese - hverdagsStato attuale Traduzione
Categoria Vita quotidiana - Amore / Amicizia | | Testo Aggiunto da eld | Lingua originale: Turco
Ben şu anda borçlarını düşünüyorum ama belki bir gün olur. | | "ben su anda borclarını dusunuyorum ama belki bir gun olur" -cheesecake |
|
| | TraduzioneNorvegese Tradotto da gamine | Lingua di destinazione: Norvegese
Nå tenker jeg på gjelden din, men kanskje en dag. | | |
|
Ultima convalida o modifica di Hege - 1 Novembre 2009 18:28
|