Prevod - Turski-Norveski - hverdagsTrenutni status Prevod
Kategorija Svakodnevni zivot - Ljubav / Prijateljstvo | | Tekst Podnet od eld | Izvorni jezik: Turski
Ben şu anda borçlarını düşünüyorum ama belki bir gün olur. | | "ben su anda borclarını dusunuyorum ama belki bir gun olur" -cheesecake |
|
| | | Željeni jezik: Norveski
Nå tenker jeg på gjelden din, men kanskje en dag. | | |
|
Poslednja provera i obrada od Hege - 1 Novembar 2009 18:28
|