Tłumaczenie - Grecki-Rumuński - ΚαλημÎÏα σου, Ï„ÏŽÏα ξÏπνησαObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Życie codzienne - Życie codzienne | ΚαλημÎÏα σου, Ï„ÏŽÏα ξÏπνησα | | Język źródłowy: Grecki
ΚαλημÎÏα σου, Ï„ÏŽÏα ξÏπνησα, αγάπη μου. Φιλάκια πολλά. | Uwagi na temat tłumaczenia | Before edit: "kaλλhmepa σoy,topa ξyÏ€neiσa,aγaÏ€h moy.φyλakia Ï€oλλa" |
|
| Bună dimineaÅ£a, iubitule! | TłumaczenieRumuński Tłumaczone przez Freya | Język docelowy: Rumuński
Bună dimineaÅ£a, tocmai m-am trezit, iubitule. MulÅ£i pupici. | Uwagi na temat tłumaczenia | Bridge from User10: "Good morning to you, I (just) woke up now, my love. Many kisses"
sau: "Bună dimineaţa, abia (acum) m-am trezit, iubire..." |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 24 Styczeń 2010 22:32
|