Tłumaczenie - Arabski-Fiński - لا Ø£ØØ¯ أو شيء يمكن أن يكون Ø§Ù„ØØ¨ÙŠØ¨ لي من أولاديObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Myśli - Dom/ Rodzina  Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | لا Ø£ØØ¯ أو شيء يمكن أن يكون Ø§Ù„ØØ¨ÙŠØ¨ لي من أولادي | | Język źródłowy: Arabski
لا Ø£ØØ¯ أو شيء يمكن أن يكون Ø§Ù„ØØ¨ÙŠØ¨ لي من أولادي |
|
| | TłumaczenieFiński Tłumaczone przez hagios | Język docelowy: Fiński
En voisi rakastaa ketään, enkä mitään, enemmän kuin lapsiani.
| Uwagi na temat tłumaczenia | "habiib lii" lover to me, voidaan eri lauseyhteydessä käsittää myös, ettei kukaan tai mikään rakasta häntä ! Hän on yksinäinen ja kurja. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Donna22 - 3 Styczeń 2012 00:00
Ostatni Post | | | | | 21 Październik 2010 20:45 | | | En voisi rakastaa ketään, enkä mitään, enemmän kuin lapsiani.
(Alkuperäisen lauseen merkitys kylläkin riippuu asiayhteydestä!)
|
|
|