Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Angielski - Spett.le ditta.... scrivo per congratularmi

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiAngielski

Kategoria List / Email - Społeczeństwo / Ludzie / Polityka

Tytuł
Spett.le ditta.... scrivo per congratularmi
Tekst
Wprowadzone przez Monica Santu
Język źródłowy: Włoski

Spett.le ditta....
scrivo per congratularmi con voi.
I costumi ordinati corrispondono perfettamente alla descrizione da voi fatta,sia per quanto riguarda le taglie che la qualità.
Che dire poi della puntualità della consegna: semplicemente FANTASTICI !!!!!!
Tante tante grazie
Uwagi na temat tłumaczenia
USA

Tytuł
To the attention of
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez hendi
Język docelowy: Angielski

To the attention of
I am writing to congratulate you.
The costumes you ordered correspond perfectly to the description you made, either on terms of sizes or quality.
What about the terms of delivery: simply FANTASTIC !!!!!!
Many thanks
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Tantine - 23 Luty 2011 14:15





Ostatni Post

Autor
Post

22 Luty 2011 21:53

Tantine
Liczba postów: 2747
Hi hendi

The English is "simply FANTASTIC !!!!!!" so I have set a poll.

Bises
Tantine

23 Luty 2011 13:41

hendi
Liczba postów: 5
great thanks Tantine

Gros bisou
Nabila