Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Inglese - Spett.le ditta.... scrivo per congratularmi

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoInglese

Categoria Lettera / Email - Società / Gente / Politica

Titolo
Spett.le ditta.... scrivo per congratularmi
Testo
Aggiunto da Monica Santu
Lingua originale: Italiano

Spett.le ditta....
scrivo per congratularmi con voi.
I costumi ordinati corrispondono perfettamente alla descrizione da voi fatta,sia per quanto riguarda le taglie che la qualità.
Che dire poi della puntualità della consegna: semplicemente FANTASTICI !!!!!!
Tante tante grazie
Note sulla traduzione
USA

Titolo
To the attention of
Traduzione
Inglese

Tradotto da hendi
Lingua di destinazione: Inglese

To the attention of
I am writing to congratulate you.
The costumes you ordered correspond perfectly to the description you made, either on terms of sizes or quality.
What about the terms of delivery: simply FANTASTIC !!!!!!
Many thanks
Ultima convalida o modifica di Tantine - 23 Febbraio 2011 14:15





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

22 Febbraio 2011 21:53

Tantine
Numero di messaggi: 2747
Hi hendi

The English is "simply FANTASTIC !!!!!!" so I have set a poll.

Bises
Tantine

23 Febbraio 2011 13:41

hendi
Numero di messaggi: 5
great thanks Tantine

Gros bisou
Nabila