Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Engleski - Spett.le ditta.... scrivo per congratularmi

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail - Drustvo/Ljudi/Politika

Natpis
Spett.le ditta.... scrivo per congratularmi
Tekst
Podnet od Monica Santu
Izvorni jezik: Italijanski

Spett.le ditta....
scrivo per congratularmi con voi.
I costumi ordinati corrispondono perfettamente alla descrizione da voi fatta,sia per quanto riguarda le taglie che la qualità.
Che dire poi della puntualità della consegna: semplicemente FANTASTICI !!!!!!
Tante tante grazie
Napomene o prevodu
USA

Natpis
To the attention of
Prevod
Engleski

Preveo hendi
Željeni jezik: Engleski

To the attention of
I am writing to congratulate you.
The costumes you ordered correspond perfectly to the description you made, either on terms of sizes or quality.
What about the terms of delivery: simply FANTASTIC !!!!!!
Many thanks
Poslednja provera i obrada od Tantine - 23 Februar 2011 14:15





Poslednja poruka

Autor
Poruka

22 Februar 2011 21:53

Tantine
Broj poruka: 2747
Hi hendi

The English is "simply FANTASTIC !!!!!!" so I have set a poll.

Bises
Tantine

23 Februar 2011 13:41

hendi
Broj poruka: 5
great thanks Tantine

Gros bisou
Nabila