Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Anglès - Spett.le ditta.... scrivo per congratularmi

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàAnglès

Categoria Carta / E-mail - Societat / Gent / Política

Títol
Spett.le ditta.... scrivo per congratularmi
Text
Enviat per Monica Santu
Idioma orígen: Italià

Spett.le ditta....
scrivo per congratularmi con voi.
I costumi ordinati corrispondono perfettamente alla descrizione da voi fatta,sia per quanto riguarda le taglie che la qualità.
Che dire poi della puntualità della consegna: semplicemente FANTASTICI !!!!!!
Tante tante grazie
Notes sobre la traducció
USA

Títol
To the attention of
Traducció
Anglès

Traduït per hendi
Idioma destí: Anglès

To the attention of
I am writing to congratulate you.
The costumes you ordered correspond perfectly to the description you made, either on terms of sizes or quality.
What about the terms of delivery: simply FANTASTIC !!!!!!
Many thanks
Darrera validació o edició per Tantine - 23 Febrer 2011 14:15





Darrer missatge

Autor
Missatge

22 Febrer 2011 21:53

Tantine
Nombre de missatges: 2747
Hi hendi

The English is "simply FANTASTIC !!!!!!" so I have set a poll.

Bises
Tantine

23 Febrer 2011 13:41

hendi
Nombre de missatges: 5
great thanks Tantine

Gros bisou
Nabila