Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Англійська - Spett.le ditta.... scrivo per congratularmi

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАнглійська

Категорія Лист / Email - Суспільство / Люди / Політика

Заголовок
Spett.le ditta.... scrivo per congratularmi
Текст
Публікацію зроблено Monica Santu
Мова оригіналу: Італійська

Spett.le ditta....
scrivo per congratularmi con voi.
I costumi ordinati corrispondono perfettamente alla descrizione da voi fatta,sia per quanto riguarda le taglie che la qualità.
Che dire poi della puntualità della consegna: semplicemente FANTASTICI !!!!!!
Tante tante grazie
Пояснення стосовно перекладу
USA

Заголовок
To the attention of
Переклад
Англійська

Переклад зроблено hendi
Мова, якою перекладати: Англійська

To the attention of
I am writing to congratulate you.
The costumes you ordered correspond perfectly to the description you made, either on terms of sizes or quality.
What about the terms of delivery: simply FANTASTIC !!!!!!
Many thanks
Затверджено Tantine - 23 Лютого 2011 14:15





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Лютого 2011 21:53

Tantine
Кількість повідомлень: 2747
Hi hendi

The English is "simply FANTASTIC !!!!!!" so I have set a poll.

Bises
Tantine

23 Лютого 2011 13:41

hendi
Кількість повідомлень: 5
great thanks Tantine

Gros bisou
Nabila