Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Angielski - Liebe ist der Wunsch, etwas zu geben...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NiemieckiAngielski

Kategoria Myśli - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Liebe ist der Wunsch, etwas zu geben...
Tekst
Wprowadzone przez alexfatt
Język źródłowy: Niemiecki

Liebe ist der Wunsch, etwas zu geben, nicht zu erhalten. Liebe ist die Kunst, etwas zu produzieren mit den Fähigkeiten des andern. Dazu braucht man von dem andern Achtung und Zuneigung.

Tytuł
Love is...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Vesna J.
Język docelowy: Angielski

Love is the desire to give something, not to get it. Love is the art of producing something with the capabilities of the other. For that you need the respect and affection of the other.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lein - 13 Kwiecień 2013 17:08





Ostatni Post

Autor
Post

12 Kwiecień 2013 19:02

Kai Tachikawa1
Liczba postów: 11
May I suggest these changes to make it sound more natural in English.
1. Producing something with the capabilities of the other person/other people/others (plural form)
For that you need their respect and affection.
This solves the use of "other". Just my suggestion.