Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - German-English - Liebe ist der Wunsch, etwas zu geben...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GermanEnglish

Category Thoughts - Love / Friendship

Title
Liebe ist der Wunsch, etwas zu geben...
Text
Submitted by alexfatt
Source language: German

Liebe ist der Wunsch, etwas zu geben, nicht zu erhalten. Liebe ist die Kunst, etwas zu produzieren mit den Fähigkeiten des andern. Dazu braucht man von dem andern Achtung und Zuneigung.

Title
Love is...
Translation
English

Translated by Vesna J.
Target language: English

Love is the desire to give something, not to get it. Love is the art of producing something with the capabilities of the other. For that you need the respect and affection of the other.
Last validated or edited by Lein - 13 April 2013 17:08





Latest messages

Author
Message

12 April 2013 19:02

Kai Tachikawa1
Number of messages: 11
May I suggest these changes to make it sound more natural in English.
1. Producing something with the capabilities of the other person/other people/others (plural form)
For that you need their respect and affection.
This solves the use of "other". Just my suggestion.