Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Немски-Английски - Liebe ist der Wunsch, etwas zu geben...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: НемскиАнглийски

Категория Мисли - Любов / Приятелство

Заглавие
Liebe ist der Wunsch, etwas zu geben...
Текст
Предоставено от alexfatt
Език, от който се превежда: Немски

Liebe ist der Wunsch, etwas zu geben, nicht zu erhalten. Liebe ist die Kunst, etwas zu produzieren mit den Fähigkeiten des andern. Dazu braucht man von dem andern Achtung und Zuneigung.

Заглавие
Love is...
Превод
Английски

Преведено от Vesna J.
Желан език: Английски

Love is the desire to give something, not to get it. Love is the art of producing something with the capabilities of the other. For that you need the respect and affection of the other.
За последен път се одобри от Lein - 13 Април 2013 17:08





Последно мнение

Автор
Мнение

12 Април 2013 19:02

Kai Tachikawa1
Общо мнения: 11
May I suggest these changes to make it sound more natural in English.
1. Producing something with the capabilities of the other person/other people/others (plural form)
For that you need their respect and affection.
This solves the use of "other". Just my suggestion.