Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Anglų - Liebe ist der Wunsch, etwas zu geben...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųAnglų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Liebe ist der Wunsch, etwas zu geben...
Tekstas
Pateikta alexfatt
Originalo kalba: Vokiečių

Liebe ist der Wunsch, etwas zu geben, nicht zu erhalten. Liebe ist die Kunst, etwas zu produzieren mit den Fähigkeiten des andern. Dazu braucht man von dem andern Achtung und Zuneigung.

Pavadinimas
Love is...
Vertimas
Anglų

Išvertė Vesna J.
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Love is the desire to give something, not to get it. Love is the art of producing something with the capabilities of the other. For that you need the respect and affection of the other.
Validated by Lein - 13 balandis 2013 17:08





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 balandis 2013 19:02

Kai Tachikawa1
Žinučių kiekis: 11
May I suggest these changes to make it sound more natural in English.
1. Producing something with the capabilities of the other person/other people/others (plural form)
For that you need their respect and affection.
This solves the use of "other". Just my suggestion.