Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Francuski - Are you claiming eligibility based on the country where you were born?

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTureckiFrancuski

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Are you claiming eligibility based on the country where you were born?
Tekst
Wprowadzone przez BOLOU
Język źródłowy: Angielski

Are you claiming eligibility based on the country where you were born?

Tytuł
Réclamez-vous l'éligibilité ...
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Francky5591
Język docelowy: Francuski

Réclamez-vous l'éligibilité basée sur votre pays de naissance?
Uwagi na temat tłumaczenia
ou "l'éligibilité basée sur le droit du sol"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 29 Październik 2013 14:05





Ostatni Post

Autor
Post

29 Październik 2013 06:30

kafetzou
Liczba postów: 7963
I'm not sure what happened here, but this translation is off, Francky. I think it needs to be more literal.

29 Październik 2013 14:11

Francky5591
Liczba postów: 12396
Hi! According to the remark you did (you were right to do so and I thank you for it) I switched with "based on" => "basée sur".

I left "de naissance" as it is currently used by the administration.