Tradução - Inglês-Francês - Are you claiming eligibility based on the country where you were born?Estado actual Tradução
Categoria Frase  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Are you claiming eligibility based on the country where you were born? | | Língua de origem: Inglês
Are you claiming eligibility based on the country where you were born? |
|
| Réclamez-vous l'éligibilité ... | | Língua alvo: Francês
Réclamez-vous l'éligibilité basée sur votre pays de naissance? | | ou "l'éligibilité basée sur le droit du sol" |
|
Última validação ou edição por Francky5591 - 29 Outubro 2013 14:05
Última Mensagem | | | | | 29 Outubro 2013 06:30 | | | I'm not sure what happened here, but this translation is off, Francky. I think it needs to be more literal. | | | 29 Outubro 2013 14:11 | | | Hi!  According to the remark you did (you were right to do so and I thank you for it) I switched with "based on" => "basée sur".
I left "de naissance" as it is currently used by the administration. |
|
|