Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Angielski - oi hoje posso responder voce mas vou te manda uma...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
oi hoje posso responder voce mas vou te manda uma...
Tekst
Wprowadzone przez
drika_ngl
Język źródłowy: Portugalski brazylijski
oi hoje posso responder voce mas vou te manda uma foto minha pra ver como eu sou
Tytuł
Hi, today I can answer to you but I'll send you a...
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
MarinaJF
Język docelowy: Angielski
Hi, today I can answer you but I'll send you a picture of mine for you to see what I look like.
Uwagi na temat tłumaczenia
eu não colocaria "mas vou te mandar..", mas sim: "e voute mandar..." pq aqui, não há sentido de adversidade.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
kafetzou
- 10 Maj 2007 22:54
Ostatni Post
Autor
Post
10 Maj 2007 21:51
Kel_boa
Liczba postów: 1
Hello, today i can answer you. i will send you a picture of mine so you can see who i am.