Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Polski-Portugalski brazylijski - ja znac polski

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PolskiPortugalski brazylijski

Kategoria Życie codzienne

Tytuł
ja znac polski
Tekst
Wprowadzone przez caroldinato
Język źródłowy: Polski

ooh ów ładny zimno. ja znać polski ponieważ JA był żyjący tam długi czas , a następnie ja przybyły wobec Londyn wobec wzbogacać mój język angielski.

miły wobec spotkał ty mimochodem hehe
Uwagi na temat tłumaczenia
email de amigo

Tytuł
ohh que frio bom
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez Angelus
Język docelowy: Portugalski brazylijski

ohh que frio bom. eu sei polonês porque EU morei lá por um longo tempo, em seguida eu vim para Londres para poder aperfeiçoar meu inglês.

a propósito, é um prazer ter lhe encontrado hehe
Uwagi na temat tłumaczenia
...porque eu morei lá (na Polônia)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez casper tavernello - 29 Grudzień 2007 04:37





Ostatni Post

Autor
Post

29 Listopad 2007 06:03

Angelus
Liczba postów: 1227
Sorry but a little bad Polish

29 Listopad 2007 23:31

caroldinato
Liczba postów: 1
that´s ok!! thanks