Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Польский-Португальский (Бразилия) - ja znac polski

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ПольскийПортугальский (Бразилия)

Категория Повседневность

Статус
ja znac polski
Tекст
Добавлено caroldinato
Язык, с которого нужно перевести: Польский

ooh ów ładny zimno. ja znać polski ponieważ JA był żyjący tam długi czas , a następnie ja przybyły wobec Londyn wobec wzbogacać mój język angielski.

miły wobec spotkał ty mimochodem hehe
Комментарии для переводчика
email de amigo

Статус
ohh que frio bom
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Angelus
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

ohh que frio bom. eu sei polonês porque EU morei lá por um longo tempo, em seguida eu vim para Londres para poder aperfeiçoar meu inglês.

a propósito, é um prazer ter lhe encontrado hehe
Комментарии для переводчика
...porque eu morei lá (na Polônia)
Последнее изменение было внесено пользователем casper tavernello - 29 Декабрь 2007 04:37





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

29 Ноябрь 2007 06:03

Angelus
Кол-во сообщений: 1227
Sorry but a little bad Polish

29 Ноябрь 2007 23:31

caroldinato
Кол-во сообщений: 1
that´s ok!! thanks