Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Polacco-Portoghese brasiliano - ja znac polski

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PolaccoPortoghese brasiliano

Categoria Vita quotidiana

Titolo
ja znac polski
Testo
Aggiunto da caroldinato
Lingua originale: Polacco

ooh ów ładny zimno. ja znać polski ponieważ JA był żyjący tam długi czas , a następnie ja przybyły wobec Londyn wobec wzbogacać mój język angielski.

miły wobec spotkał ty mimochodem hehe
Note sulla traduzione
email de amigo

Titolo
ohh que frio bom
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da Angelus
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

ohh que frio bom. eu sei polonês porque EU morei lá por um longo tempo, em seguida eu vim para Londres para poder aperfeiçoar meu inglês.

a propósito, é um prazer ter lhe encontrado hehe
Note sulla traduzione
...porque eu morei lá (na Polônia)
Ultima convalida o modifica di casper tavernello - 29 Dicembre 2007 04:37





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Novembre 2007 06:03

Angelus
Numero di messaggi: 1227
Sorry but a little bad Polish

29 Novembre 2007 23:31

caroldinato
Numero di messaggi: 1
that´s ok!! thanks