Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Francês-Árabe - Pourtant la recherche d'un tel optimum n'est pas...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsÁrabe

Categoria Pensamentos - Ciência

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Pourtant la recherche d'un tel optimum n'est pas...
Texto
Enviado por leissa
Língua de origem: Francês

Pourtant la recherche d'un tel optimum n'est pas nécessairement juste d'un point de vue social ou environnemental. La recherche de l'optimum se déroulant dans le cadre strict des échanges marchands, certains effets qui ne sont pas affectés d'une valeur, sont complètement écartés de la recherche d'efficacité. C'est précisément le cas lorsque l'on occulte la dimension particulère que constitue l'environnement : ce sont des effets externes, sous-entendus à l'échange marchand, aussi appelé externalités.
Notas sobre a tradução
algeriénne

Título
غير انه ليس بالضرورة ان يكون البحث عن مثل هذه الذروة
Tradução
Árabe

Traduzido por darine
Língua alvo: Árabe

غير انه ليس بالضرورة ان يكون البحث عن مثل هذه الذروة صحيحا من منظور اجتماعي او محيطي البحث عن الذروة يدرج في الاطار الصارم للمبادلات التجارية , و بعض النتائج التي لم تحقق قيم تمت ازاحتها كليا من اطار البحث عن المنفعة وهو الحال عندما نما نحصر البعد الخاص المؤسس للمحيط : انها انجازات متناهية ومضمرة للتبادل , وتعرف ايضابالخارجية
Última validação ou edição por NADJET20 - 20 Fevereiro 2008 21:20