Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Arabia - Pourtant la recherche d'un tel optimum n'est pas...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaArabia

Kategoria Ajatukset - Tiede

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Pourtant la recherche d'un tel optimum n'est pas...
Teksti
Lähettäjä leissa
Alkuperäinen kieli: Ranska

Pourtant la recherche d'un tel optimum n'est pas nécessairement juste d'un point de vue social ou environnemental. La recherche de l'optimum se déroulant dans le cadre strict des échanges marchands, certains effets qui ne sont pas affectés d'une valeur, sont complètement écartés de la recherche d'efficacité. C'est précisément le cas lorsque l'on occulte la dimension particulère que constitue l'environnement : ce sont des effets externes, sous-entendus à l'échange marchand, aussi appelé externalités.
Huomioita käännöksestä
algeriénne

Otsikko
غير انه ليس بالضرورة ان يكون البحث عن مثل هذه الذروة
Käännös
Arabia

Kääntäjä darine
Kohdekieli: Arabia

غير انه ليس بالضرورة ان يكون البحث عن مثل هذه الذروة صحيحا من منظور اجتماعي او محيطي البحث عن الذروة يدرج في الاطار الصارم للمبادلات التجارية , و بعض النتائج التي لم تحقق قيم تمت ازاحتها كليا من اطار البحث عن المنفعة وهو الحال عندما نما نحصر البعد الخاص المؤسس للمحيط : انها انجازات متناهية ومضمرة للتبادل , وتعرف ايضابالخارجية
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut NADJET20 - 20 Helmikuu 2008 21:20