Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Russo-Espanhol - Мантры "Ади Шакти"

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RussoEspanhol

Categoria Canção

Título
Мантры "Ади Шакти"
Texto
Enviado por shio
Língua de origem: Russo

Мантры "Ади Шакти" (Гурудасс Сингх и Гурудасс Каур) и "Мул-Мантра" в длинных (каждая около 30 минут) вариантах. Представлена версия Ади Шакти-мантры (обращения к Изначальной Энергии Вселенной) самая знаменитая и мощно исполненная.

Título
De los mantras "Adi Shakti" (mantra sacerdote indú)
Tradução
Espanhol

Traduzido por iarki
Língua alvo: Espanhol

De los mantras "Adi Shakti" (Gurudass Singj y
Gurudas Kaur) y "Mul-Mantra" en variantes largos (cada uno de ellos, aproximadamente 30 minutos).
La versión expuesta de Ad Shakt-mantra
(oración al Iniciador de la energía universal) es la más ilustre y la más poderosamente realizada.
Notas sobre a tradução
Es una traducción muy difícil y seguramente hay que perfeccionarla, el sentido esta expresado bien.
Última validação ou edição por lilian canale - 12 Fevereiro 2008 09:34





Última Mensagem

Autor
Mensagem

10 Fevereiro 2008 16:02

Linak
Número de mensagens: 48
Los mantras ... en variantes largos. La versión ... es la más ilustre y la más poderosamente realizada.

11 Fevereiro 2008 18:56

lilian canale
Número de mensagens: 14972
iarky:

¿Estás de acuerdo com lo que dice Linak?

12 Fevereiro 2008 04:52

iarki
Número de mensagens: 2
si me parece mas acertada que la ultima parte de mi traducción