Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רוסית-ספרדית - Мантры "Ади Шакти"

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רוסיתספרדית

קטגוריה שיר

שם
Мантры "Ади Шакти"
טקסט
נשלח על ידי shio
שפת המקור: רוסית

Мантры "Ади Шакти" (Гурудасс Сингх и Гурудасс Каур) и "Мул-Мантра" в длинных (каждая около 30 минут) вариантах. Представлена версия Ади Шакти-мантры (обращения к Изначальной Энергии Вселенной) самая знаменитая и мощно исполненная.

שם
De los mantras "Adi Shakti" (mantra sacerdote indú)
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי iarki
שפת המטרה: ספרדית

De los mantras "Adi Shakti" (Gurudass Singj y
Gurudas Kaur) y "Mul-Mantra" en variantes largos (cada uno de ellos, aproximadamente 30 minutos).
La versión expuesta de Ad Shakt-mantra
(oración al Iniciador de la energía universal) es la más ilustre y la más poderosamente realizada.
הערות לגבי התרגום
Es una traducción muy difícil y seguramente hay que perfeccionarla, el sentido esta expresado bien.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 12 פברואר 2008 09:34





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

10 פברואר 2008 16:02

Linak
מספר הודעות: 48
Los mantras ... en variantes largos. La versión ... es la más ilustre y la más poderosamente realizada.

11 פברואר 2008 18:56

lilian canale
מספר הודעות: 14972
iarky:

¿Estás de acuerdo com lo que dice Linak?

12 פברואר 2008 04:52

iarki
מספר הודעות: 2
si me parece mas acertada que la ultima parte de mi traducción