Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Russisch-Spaans - Мантры "Ади Шакти"

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RussischSpaans

Categorie Liedje

Titel
Мантры "Ади Шакти"
Tekst
Opgestuurd door shio
Uitgangs-taal: Russisch

Мантры "Ади Шакти" (Гурудасс Сингх и Гурудасс Каур) и "Мул-Мантра" в длинных (каждая около 30 минут) вариантах. Представлена версия Ади Шакти-мантры (обращения к Изначальной Энергии Вселенной) самая знаменитая и мощно исполненная.

Titel
De los mantras "Adi Shakti" (mantra sacerdote indú)
Vertaling
Spaans

Vertaald door iarki
Doel-taal: Spaans

De los mantras "Adi Shakti" (Gurudass Singj y
Gurudas Kaur) y "Mul-Mantra" en variantes largos (cada uno de ellos, aproximadamente 30 minutos).
La versión expuesta de Ad Shakt-mantra
(oración al Iniciador de la energía universal) es la más ilustre y la más poderosamente realizada.
Details voor de vertaling
Es una traducción muy difícil y seguramente hay que perfeccionarla, el sentido esta expresado bien.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 12 februari 2008 09:34





Laatste bericht

Auteur
Bericht

10 februari 2008 16:02

Linak
Aantal berichten: 48
Los mantras ... en variantes largos. La versión ... es la más ilustre y la más poderosamente realizada.

11 februari 2008 18:56

lilian canale
Aantal berichten: 14972
iarky:

¿Estás de acuerdo com lo que dice Linak?

12 februari 2008 04:52

iarki
Aantal berichten: 2
si me parece mas acertada que la ultima parte de mi traducción