Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sérvio-Turco - daaaa! isli smo...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
daaaa! isli smo...
Texto
Enviado por
bse
Língua de origem: Sérvio
daaaa! isli smo u srednju zajedno! pozdravi ga puno!
kako ga nisam vidjala ranije kod tebe,na svadbi...?
Título
Eveeet!GitmiÅŸtik...
Tradução
Turco
Traduzido por
adviye
Língua alvo: Turco
Eveeet! Liseye beraber gitmiştik! Ona çok selamımı ilet! Ben onu nasıl görmedim sende, düğünde...?
Última validação ou edição por
serba
- 23 Abril 2008 09:31
Última Mensagem
Autor
Mensagem
23 Fevereiro 2008 17:22
smy
Número de mensagens: 2481
adviye, "Lise" okulun adı değilse yalnızca "Lise" olması yeterli, "okulu" kelimesi gereksiz ve "düyünde" yanlış bir kelimedir, "düğünde" olması gerekiyor
23 Fevereiro 2008 22:21
adviye
Número de mensagens: 56
Okadar olabilir canım,biraz acele ile yazdığım için olan oldu.yine de uyarman için teşekkür.
24 Fevereiro 2008 08:35
smy
Número de mensagens: 2481
düzeltip oylamaya koydum, düzeltilmiş hali doğru mu sence?