الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - صربى -تركي - daaaa! isli smo...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
daaaa! isli smo...
نص
إقترحت من طرف
bse
لغة مصدر: صربى
daaaa! isli smo u srednju zajedno! pozdravi ga puno!
kako ga nisam vidjala ranije kod tebe,na svadbi...?
عنوان
Eveeet!GitmiÅŸtik...
ترجمة
تركي
ترجمت من طرف
adviye
لغة الهدف: تركي
Eveeet! Liseye beraber gitmiştik! Ona çok selamımı ilet! Ben onu nasıl görmedim sende, düğünde...?
آخر تصديق أو تحرير من طرف
serba
- 23 أفريل 2008 09:31
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
23 شباط 2008 17:22
smy
عدد الرسائل: 2481
adviye, "Lise" okulun adı değilse yalnızca "Lise" olması yeterli, "okulu" kelimesi gereksiz ve "düyünde" yanlış bir kelimedir, "düğünde" olması gerekiyor
23 شباط 2008 22:21
adviye
عدد الرسائل: 56
Okadar olabilir canım,biraz acele ile yazdığım için olan oldu.yine de uyarman için teşekkür.
24 شباط 2008 08:35
smy
عدد الرسائل: 2481
düzeltip oylamaya koydum, düzeltilmiş hali doğru mu sence?