Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sérvio-Turco - daaaa! isli smo...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
daaaa! isli smo...
Texto
Enviado por
bse
Idioma de origem: Sérvio
daaaa! isli smo u srednju zajedno! pozdravi ga puno!
kako ga nisam vidjala ranije kod tebe,na svadbi...?
Título
Eveeet!GitmiÅŸtik...
Tradução
Turco
Traduzido por
adviye
Idioma alvo: Turco
Eveeet! Liseye beraber gitmiştik! Ona çok selamımı ilet! Ben onu nasıl görmedim sende, düğünde...?
Último validado ou editado por
serba
- 23 Abril 2008 09:31
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
23 Fevereiro 2008 17:22
smy
Número de Mensagens: 2481
adviye, "Lise" okulun adı değilse yalnızca "Lise" olması yeterli, "okulu" kelimesi gereksiz ve "düyünde" yanlış bir kelimedir, "düğünde" olması gerekiyor
23 Fevereiro 2008 22:21
adviye
Número de Mensagens: 56
Okadar olabilir canım,biraz acele ile yazdığım için olan oldu.yine de uyarman için teşekkür.
24 Fevereiro 2008 08:35
smy
Número de Mensagens: 2481
düzeltip oylamaya koydum, düzeltilmiş hali doğru mu sence?