Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Сербский-Турецкий - daaaa! isli smo...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: СербскийТурецкий

Статус
daaaa! isli smo...
Tекст
Добавлено bse
Язык, с которого нужно перевести: Сербский

daaaa! isli smo u srednju zajedno! pozdravi ga puno!
kako ga nisam vidjala ranije kod tebe,na svadbi...?

Статус
Eveeet!GitmiÅŸtik...
Перевод
Турецкий

Перевод сделан adviye
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Eveeet! Liseye beraber gitmiştik! Ona çok selamımı ilet! Ben onu nasıl görmedim sende, düğünde...?
Последнее изменение было внесено пользователем serba - 23 Апрель 2008 09:31





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

23 Февраль 2008 17:22

smy
Кол-во сообщений: 2481
adviye, "Lise" okulun adı değilse yalnızca "Lise" olması yeterli, "okulu" kelimesi gereksiz ve "düyünde" yanlış bir kelimedir, "düğünde" olması gerekiyor

23 Февраль 2008 22:21

adviye
Кол-во сообщений: 56
Okadar olabilir canım,biraz acele ile yazdığım için olan oldu.yine de uyarman için teşekkür.

24 Февраль 2008 08:35

smy
Кол-во сообщений: 2481
düzeltip oylamaya koydum, düzeltilmiş hali doğru mu sence?