Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Serbia-Turkki - daaaa! isli smo...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
daaaa! isli smo...
Teksti
Lähettäjä
bse
Alkuperäinen kieli: Serbia
daaaa! isli smo u srednju zajedno! pozdravi ga puno!
kako ga nisam vidjala ranije kod tebe,na svadbi...?
Otsikko
Eveeet!GitmiÅŸtik...
Käännös
Turkki
Kääntäjä
adviye
Kohdekieli: Turkki
Eveeet! Liseye beraber gitmiştik! Ona çok selamımı ilet! Ben onu nasıl görmedim sende, düğünde...?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
serba
- 23 Huhtikuu 2008 09:31
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
23 Helmikuu 2008 17:22
smy
Viestien lukumäärä: 2481
adviye, "Lise" okulun adı değilse yalnızca "Lise" olması yeterli, "okulu" kelimesi gereksiz ve "düyünde" yanlış bir kelimedir, "düğünde" olması gerekiyor
23 Helmikuu 2008 22:21
adviye
Viestien lukumäärä: 56
Okadar olabilir canım,biraz acele ile yazdığım için olan oldu.yine de uyarman için teşekkür.
24 Helmikuu 2008 08:35
smy
Viestien lukumäärä: 2481
düzeltip oylamaya koydum, düzeltilmiş hali doğru mu sence?