Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Português Br - THANK YOU MONTREAL - THAT WAS QUIIIIIIIITE THE THRASHER!

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsPortuguês Br

Categoria Frase - Vida diária

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
THANK YOU MONTREAL - THAT WAS QUIIIIIIIITE THE THRASHER!
Texto
Enviado por juliana nunes
Língua de origem: Inglês

THANK YOU MONTREAL - THAT WAS QUIIIIIIIITE THE THRASHER!

Título
OBRIGADO MONTREAL
Tradução
Português Br

Traduzido por lilian canale
Língua alvo: Português Br

OBRIGADO MONTREAL - ISSO FOI PRATICAMEEEEEENTE UM ARRASO!
Notas sobre a tradução
THRASH = DEFEAT HEAVILY (informal)
Última validação ou edição por casper tavernello - 26 Fevereiro 2008 18:19