Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - THANK YOU MONTREAL - THAT WAS QUIIIIIIIITE THE THRASHER!

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Наука - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
THANK YOU MONTREAL - THAT WAS QUIIIIIIIITE THE THRASHER!
Текст
Публікацію зроблено juliana nunes
Мова оригіналу: Англійська

THANK YOU MONTREAL - THAT WAS QUIIIIIIIITE THE THRASHER!

Заголовок
OBRIGADO MONTREAL
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

OBRIGADO MONTREAL - ISSO FOI PRATICAMEEEEEENTE UM ARRASO!
Пояснення стосовно перекладу
THRASH = DEFEAT HEAVILY (informal)
Затверджено casper tavernello - 26 Лютого 2008 18:19