Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português Br-Alemão - oi amor, eu tou bei obigadro i voce tudo ...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Vida diária
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
oi amor, eu tou bei obigadro i voce tudo ...
Texto
Enviado por
haitoo
Língua de origem: Português Br
oi amor, eu tou bei obigadro i voce tudo bom com voce saudades voce lindo!! feliz pasca para voce sua familia, beijos
Título
Hallo Lieber, ...
Tradução
Alemão
Traduzido por
Rodrigues
Língua alvo: Alemão
Hallo Lieber, ich bedanke mich bei dir - und geht's dir gut? Sehnsüchte nach dir, Schöner!! Dir und deiner Familie Frohe Ostern, Küsse.
Notas sobre a tradução
edited.
Última validação ou edição por
iamfromaustria
- 4 Abril 2008 22:31
Última Mensagem
Autor
Mensagem
28 Março 2008 20:33
iamfromaustria
Número de mensagens: 1335
"für dich"
"dir und deiner Familie" gefällt mir hingegen viel besser