Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-독일어 - oi amor, eu  tou  bei  obigadro  i  voce  tudo ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어독일어

분류 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
oi amor, eu  tou  bei  obigadro  i  voce  tudo ...
본문
haitoo에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

oi amor, eu  tou  bei  obigadro  i  voce  tudo  bom  com voce  saudades voce  lindo!!  feliz  pasca para  voce  sua  familia, beijos

제목
Hallo Lieber, ...
번역
독일어

Rodrigues에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Hallo Lieber, ich bedanke mich bei dir - und geht's dir gut? Sehnsüchte nach dir, Schöner!! Dir und deiner Familie Frohe Ostern, Küsse.
이 번역물에 관한 주의사항
edited.
iamfromaustria에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 4일 22:31





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 28일 20:33

iamfromaustria
게시물 갯수: 1335
"für dich"
"dir und deiner Familie" gefällt mir hingegen viel besser