Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Albanês-Inglês - ckemi si je...po je gjalle apo jo mor diale se na...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: AlbanêsInglêsItaliano

Categoria Conversa

Título
ckemi si je...po je gjalle apo jo mor diale se na...
Texto
Enviado por ihyae
Língua de origem: Albanês

ckemi si je...po je gjalle apo jo mor diale se na ka marre malli..
apo je merzitur per ndonje gje me mua...
me the eren e fundit qe folem qe do ikje te shkisje...
kur ta lexosh e-mail me shkruaj dhe ti ne qoftese ke deshire...
te uroj gjithe te mirat...

Título
What's up? How are you? Are you still alive or not anymore, my friend, because we....
Tradução
Inglês

Traduzido por Inulek
Língua alvo: Inglês

What's up? How are you? Are you still alive or not anymore, my friend? We miss you.
Or are you angry with me about something ...?
You told me last time we talked that you would go skiing...
When you read my email, write me if you want.
I wish you all the best.
Última validação ou edição por lilian canale - 15 Abril 2008 22:51





Última Mensagem

Autor
Mensagem

11 Abril 2008 12:29

dramati
Número de mensagens: 972
Or are you angry with me about anything ...? should be or are you angry with me about something." Another very common mistake in English which should be corrected.

11 Abril 2008 13:03

Inulek
Número de mensagens: 109
Thank you. I'll correct it.